Alex | και ενδιδυσκουσιν αυτον πορφυραν και περιτιθεασιν αυτω πλεξαντες ακανθινον στεφανον
|
ASV | And they clothe him with purple, and platting a crown of thorns, they put it on him;
|
BE | And they put a purple robe on him, and twisting a crown of thorns, they put it on him;
|
Byz | και ενδυουσιν αυτον πορφυραν και περιτιθεασιν αυτω πλεξαντες ακανθινον στεφανον
|
Darby | And they clothe him with purple, and bind round on him a crown of thorns which they had plaited.
|
ELB05 | Und sie legen ihm einen Purpur an und flechten eine Dornenkrone und setzen sie ihm auf;
|
LSG | Ils le revêtirent de pourpre, et posèrent sur sa tête une couronne d'épines, qu'ils avaient tressée.
|
Pesh | ܘܐܠܒܫܘܗܝ ܐܪܓܘܢܐ ܘܓܕܠܘ ܤܡܘ ܠܗ ܟܠܝܠܐ ܕܟܘܒܐ ܀
|
Sch | legten ihm einen Purpur um, flochten eine Dornenkrone und setzten sie ihm auf.
|
Web | And they clothed him with purple, and platted a crown of thorns, and put it about his head,
|
Weym | they arrayed Him in crimson, placed on His head a wreath of thorny twigs which they had twisted,
|